2 Samuel 10:15

SVToen nu de Syriers zagen, dat zij voor Israels aangezicht geslagen waren, zo vergaderden zij zich [weder] te zamen.
WLCוַיַּ֣רְא אֲרָ֔ם כִּ֥י נִגַּ֖ף לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּאָסְפ֖וּ יָֽחַד׃
Trans.

wayyarə’ ’ărām kî nigaf lifənê yiśərā’ēl wayyē’āsəfû yāḥaḏ:


ACטו וירא ארם כי נגף לפני ישראל ויאספו יחד
ASVAnd when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they gathered themselves together.
BEAnd when the Aramaeans saw that Israel had overcome them, they got themselves together.
DarbyAnd when the Syrians saw that they were routed before Israel, they gathered themselves together.
ELB05Und als die Syrer sahen, daß sie vor Israel geschlagen waren, da versammelten sie sich allesamt.
LSGLes Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces.
SchAls aber die Syrer sahen, daß sie von Israel geschlagen worden waren, kamen sie zusammen.
WebAnd when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they assembled themselves.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin